НОВОСТИ    БИБЛИОТЕКА    КАРТА САЙТА    ССЫЛКИ    О САЙТЕ

предыдущая главасодержаниеследующая глава

2.2. Кодексы номенклатуры

Общеупотребительные названия живых организмов, существующие в разных языках, обычно настолько далеки от соответствия перечисленным выше требованиям, что совершенно непригодны для использования их в биологической номенклатуре*. Не говоря уже о разнообразии языков, во многих из которых используются разные алфавиты, следует отметить, что даже в одном языке одно и то же название часто употребляется в различных значениях, так как оно относится к нескольким организмам или, наоборот, для одного и того же организма известно более одного названия. Биологическая номенклатура пытается устранять такие недостатки, и для этой цели установлены своды правил, которые называются кодексами номенклатуры. Образование и применение научных названий животных, растений (включая грибы) и бактерий (включая актиномицеты) регламентируются соответственно "Международным кодексом зоологической номенклатуры", "Международным кодексом ботанической номенклатуры" и "Международным кодексом номенклатуры бактерий".

*(Народные названия некоторых групп животных, в частности птиц и домашних млекопитающих, очень часто используются в научной и технической литературе, хотя обычно при первом упоминании какого-либо вида в данной работе наряду с народным приводится и его научное название. В таких группах понятия, выражаемые с помощью традиционных народных названий, довольно близки к признаваемым зоологами видам. В других группах, к которым принадлежит, например, большинство беспозвоночных животных и растений, у многих видов нет общеупотребительных названий, а если и есть, то они обычно относятся к родам или таксонам более высокого ранга, а не к видам. Для различных групп имеются системы стандартизированных общепринятых названий, которые лишены многих недостатков обычных народных названий, однако в большинстве своем они были специально созданы (часто путем перевода научного названия) и не являются названиями общепринятыми, употребляемыми неспециалистами в каждодневной речи.)

Эти три кодекса различаются по подходу к проблеме и по своему объему, но основное содержание каждого составляет ряд пронумерованных правил или статей, причем некоторые из них дополнены рекомендациями (советами). Условия правил обязательны, их следует соблюдать во всех случаях, когда названия присваиваются или используются. Рекомендации (советы) касаются вспомогательных вопросов и указывают наилучшие пути их решения. Названия, не соответствующие рекомендациям (советам), не могут быть отвергнуты только на этом основании, но они не являются примером для подражания. Положения кодексов не имеют, конечно, никакого юридического статуса в государственном или международном праве. Их проведение в жизнь основано исключительно на добровольном соглашении систематиков соблюдать правила кодексов. Единственная санкция, которую можно применить по отношению к тем, кто не следует этим правилам, состоит в неодобрении их поведения и игнорировании их работ. Однако несоблюдение положений кодексов может привести к нестабильности номенклатуры. Поэтому все систематики должны понимать важность соблюдения положений соответствующего кодекса и следовать им, даже если кто-то из них лично не согласен с каким-либо из этих положений. Такие ограничения не препятствуют внесению предложений об изменении правил номенклатуры или установлении исключений из них.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© BIOLOGYLIB.RU, 2001-2020
При копировании ссылка обязательна:
http://biologylib.ru/ 'Библиотека по биологии'

Top.Mail.Ru

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь